Marimite :: interviews
~* Interview des doubleuses de Sei et Shimako *~ |
Le fabuleux magazine japonais "Animage", dans son numéro d'Avril,
a écrit un dossier complet sur la série "Maria-sama ga miteru".
Sur deux des six pages de ce dossier (page 30 plus exactement), nous y trouvons
l'interview des doubleuses de Sei et Shimako. Justine, habitant le Japon et
étant fan elle-aussi de cette série, a bien voulu traduire cette
interview pour le site. Donc avant de commencer, j'aimerai la remercier pour
le fabuleux travail qu'elle a fourni. Justine, merciiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
(je crois que c'est pas encore assez, vous êtes d'accord ? OK !)
Justine-onee-chan ;-) Arigatou
gozaimasu !!!!!!!!!!!
|
Megumi Toyoguchi (doubleuse
de Sei à gauche) et
Mamiko Noto (doubleuse de Shimako à droite)
Megumi Toyoguchi :
Née le 2 janvier 1978 à Tokyo et de
groupe sanguin A, elle mesure 1m68. Sur la photo, elle paraît inabordable,
mais détrompez-vous c'est une femme simple qui aime chanter, marcher
et pédaler :-)
Quelques autres rôles : Mimiru
(.Hack), Layla Ashley (Avenger), Ran Kotobuki (Super GALS), Elfetine (Scrapped
Princess), Meg (Bakuretsu Tenshi).
Mamiko Noto :
De groupe sanguin O, elle est née le 6 février
dans la préfecture d'Ishikawa. Elle travaille actuellement pour
Osawa Office. Elle aime le cinéma. Et nous retrouvons la douceur
de Shimako dans sa passion pour l'art floral.
Quelques autres rôles :
Kotori (X série et OAV), Narue Nanase (Narue no sekai), Vendredi
(Kiddy Grade), Elsa (Gunslinger Girl), Rin (Inuyasha), Hazuki Azuma (YamiBou).
|
Traduction
de l'interview |
Gokigenyou.
L'entretien des soeurs de la rose a fini par avoir lieu. Cette fois, il
s'agit de Toyoguchi Megumi et Noto Mamiko, interprétant respectivement
le rôle des roses blanches.
Quand on les écoute parler, on croirait avoir sous les yeux Sei-sama
et Shimako-san.
Sore deha dozo...
|
|
Le caractère fort de Shimako-san
et la fragilité inattendue de Sei-sama. |
La diffusion
de "Maria-sama ga miteru" prend fin, mais pourriez-vous nous
donner vos impressions sur vos personnages respectifs ? |
Megumi-san (Sei)
:
Dans "Maria-sama ga miteru", Sei est le personnage qui parle de
façon la plus familière, je me suis donc dit qu'elle serait
la plus facile à interpréter. Mais, en pratique, c’était
plutôt difficile. En tous cas, dans un premier temps, je me suis dit
qu'il valait mieux utiliser un ton bas, dans la voix, puisqu'elle est une
élève de classe supérieure. Et comme elle utilise souvent
gracieusement l'expression "...desu wa" ( style parlé réservé
aux femmes), je ne savais pas jusqu’où l’interpréter
de manière familière.
Au début, je l’interprétais en me disant tout le temps
"parle plus familièrement, c'est mieux!" |
Mamiko-san
(Shimako) :
Quand je me suis demandé quel genre d’interprétation
Sei (jouée par Toyoguchi), aimerait avoir de Shimako, j'ai ... (elle
décrit une forme de seau avec ses mains) ...pensé à
quelque chose qui nous "enveloppe".
Avant d'enregistrer le premier épisode, personne ne connaissait encore
les voix des autres, et c'est quand on a tous lu le script que j'ai entendu
pour la première fois la voix de Toyoguchi, et j'ai aussitôt
pensé : "ah, c'est vraiment la voix de Sei-sama!".
C’était le ton de sa voix, et la force qui s'en dégageait...
je n'entends pas par force la puissance de sa voix, mais la force d’indifférence
et d'insouciance qui en émanait.
Je dis indifférence de la voix, mais l'on s’aperçoit
après, qu'en fait, elle nous enveloppe. Ca, c'est un sentiment très
fort. |
Megumi-san (Sei)
:
Merci Shimako! (rires)
Je me souviens du jour où nous avons enregistré l’épisode
concernant " Ibara no Mori" ("le bouquet de roses épineux"),
quand Shimako s'occupe de Sei. Plus particulièrement la scène
où Sei remercie Shimako de lui avoir servi une tasse de thé.
Quand nous avons enregistré cette séquence pour le première
fois, je disais "Merci" d'une voix douce. Cette douceur rappelait
d'ailleurs un peu la façon de parler de Yumi-chan et de Sachiko,
mais avec en plus une petite pointe d'ironie. Quand Sei se moque des choses
ou des gens, c'est un moment où elle les observe avec objectivité.
Quand elle voit quelque chose qui l’interpelle, elle nous donne l'impression
de se moquer.
Mais dans la situation dont j'ai parlé avant, où Shimako se
confie à Sei, à ce moment là, cette dernière
ne se moque pas du tout d'elle.
Donc, on a enregistré une nouvelle fois ce passage avec une intonation
différente, afin que ce "merci" dégage plus un sentiment
de sérénité. Ainsi, j'ai changé aussi un peu
l'intonation de la réplique qui suivait ( "tu l'as bien réussi,
il est bon") de la même façon. La relation de Sei et Shimako
est spéciale. Sei ne se moquera jamais de Shimako !! |
Mamiko-san (Shimako)
:
Pour moi, la première chose a été de me familiariser
avec le texte et le vocabulaire particulier de tous les personnages pour
bien interpréter le rôle de Shimako. |
Megumi-san (Sei)
:
Déjà, la voix de Shimako collait complètement à
son apparence. La première fois, tout le monde s'est dit "ah,
cette voix correspond trop bien à ce visage !". Et moi aussi,
la première fois que je l'ai entendu , je me suis dit " Whaaa
quelle voix mélodieuse !!" |
Mamiko-san (Shimako):
Ah, Onee-sama, tu t'emportes un peu là... (rire)
Un masque magnifique d'obstination... c'est la première impression
que j'ai eu de Shimako. Et depuis, je conserve cette impression.
Dans l’épisode 6 "Rosa Canina", la Shimako qui est
toujours douce et gentille, refuse catégoriquement la proposition
que lui a faite Rosa Canina pour qu'elle devienne sa petite soeur. Il est
possible que la façon qu'elle ai eu de le dire ne soit pas assez
violente, mais c'est moi qui ais décidé de le transmettre
de cette façon. Car même si la plupart des gens, dans ce genre
de situation, aurait réagi plus vigoureusement, ça n'aurait
changé absolument rien! Je pense que notre "moi-profond"
n'a pas à être catalogué dans un type précis
de réactions dans telle ou telle situation.
J'aime la Shimako qui lui dit d'un ton tranchant "Je n'ai qu'une seule
Onee-sama, et ce sera toujours Sei " (rire) |
Megumi-san (Sei)
:
Oui, en effet, à ce moment là, la Mami-chan qui interprétait
Shimako, était très têtue !! (rire)
Mais cette volonté qui en sort n'est pas plus mal, n'est ce pas ?
Selon moi, l'obstination inattendue que l'on a pu voir dans les yeux de
Shimako, correspond de la même façon à la surprenante
fragilité que l'on a pu découvrir chez Sei.
Quand j'ai lu l'oeuvre originale pour la première fois, j'ai vu clairement
que Sei portait un léger masque, mais j'ai pensé que cela
venait de son calme imperturbable. Mais, après avoir lu le livre
"Ibara no Mori", où le passé de Sei y est dépeint,
j'ai changé complètement d'avis. Sei a l'air forte, mais elle
est très faible en fait. Parmi les roses qui sont en 3eme année,
il se peut même qu'elle soit la plus fragile. Donc, l'enregistrement
de l’épisode " les pétales blanches" fut très
dur!
Comme j'adore ce genre de rôle fort où les sentiments vont
et viennent, en temps normal, j'aurai adoré interpréter celui
là et y aurai pris du plaisir. Pourtant, toute la durée de
cet enregistrement fut très pénible et douloureuse. Car ça
a remué et effleuré d'un peu trop près mon passé
à moi aussi! (sourire amer) |
Mamiko-san (Shimako)
:
Pour cet épisode justement, comme Shimako n'apparaissait pas dedans,
je ne suis pas venue assister à l'enregistrement. Car, en ce sens,
je pensais prendre du recul, et regarder l’épisode quand il
passerait à la télé. Car si j'avais jeté un
coup d'oeil sur le passé de Sei-sama, je pense que ça aurait
sûrement embrouillé mon interprétation de Shimako. |
|
Même si nous ne sommes pas toujours
ensemble, nous sommes liées dans le fond de nos coeurs |
Que pensez-vous des relations
entre Sei et Shimako ? |
Mamiko-san (Shimako)
:
En fait, à l’époque où j'ai commencé à
lire le roman, j'avais l'impression de ne pas cerner Shimako complètement.
Elle remplissait son rôle correctement, faisant ce qu'elle devait
faire, sérieuse, et ayant le sens des responsabilités. Mais
je ne savais pas si elle cachait quelque chose au plus profond d'elle même.
J'ai compris ce qui unissait, malgré leur détachement, Sei-sama
et Shimako, et je dois dire que Shimako est un personnage compliqué
!
Dans l’épisode 2 "un duo inattendu", elle a un rôle
où elle sympathise beaucoup.
On se demande au début pour quelle raison Yumi-chan refuse la proposition
de Sachiko-sama pour devenir sa petite soeur. Mais, si l'on se pose cette
même question pour connaître les raisons du refus de Shimako,
la réponse est simple. "Ce qu'elles recherchent chacune est
différent, et leur façon de penser l'est aussi".
Shimako et Sei-sama, quant à elles 2, ne recherchent-elles pas précisément
les même choses ? |
Megumi-san (Sei)
:
Dans le roman "Ibara no mori", Sei se dit ce genre de choses aussi.
"Pourquoi doit-on sourire quand tout le monde sourit... je ne peux
pas me forcer, donc je préfère me taire" dit-elle.
"Ne pas pouvoir sourire quand tout le monde sourit", Shimako aussi
a ce même sentiment. C'est peut-être pour cette raison que cette
dernière et Sei se correspondent si bien. |
Mamiko-san (Shimako):
Dans l’épisode 6, Shimako dit qu'elle a tendance à s'isoler,
mais que les gens comme elle se donnent quand même la peine d'entrer
dans des groupes, même si ca représente un poids plus qu'autre
chose pour eux. |
Megumi-san (Sei)
:
Shimako ne pouvait pas accepter l'offre de Sachiko. Sachiko lui en aurait
demandé trop et je pense que ça aurait été un
poids trop lourd à supporter. |
Mamiko-san (Shimako)
:
Donc, je ne pense pas que Shimako doive changer! |
Megumi-san (Sei):
De toute façon, on le fait à notre façon, toi et moi! |
Mamiko-san (Shimako)
:
N'est ce pas ?
Sei comme Shimako n'arrive pas à se trouver. Elles sont douées
toutes les deux, mais ont l'impression de perdre leur temps. C'est un point
essentiel ! |
Megumi-san (Sei):
Clairement !
En plus, nous sommes en minorité toutes les deux !
Si on peut voir Sei pleine de gaieté et de vivacité, c'est
grâce à la présence de Shimako.
Depuis qu'elle avait perdu Shiori, son intérêt en toute chose
avait peu à peu disparu, et même en entrant dans le Yamiyurikai
(réunion des lys dorés : nom que porte le bureau des étudiantes),
ça n'a pas vraiment changé. Puis, elle a assisté à
la demande de Sachiko faite à Shimako pour être sa petite soeur,
et le fait que Shimako n'ait pas cédé a fait naître
en elle un sentiment d'attachement envers Shimako. |
Mamiko-san (Shimako)
:
Je pense que Sei-sama et Shimako font chacune différentes choses
de leur côté. Et je me rend compte qu'il y a maintenant des
gens qui les soutiennent.
Elles ont tout simplement décidé de ne pas être tout
le temps ensemble. |
Megumi-san
(Sei) :
Je le pense également. Je préférerais aussi avoir une
relation forte liée par le fond du coeur, que d’être
tout le temps avec une même personne.
Avant, si j'avais pu échanger ma relation de soeur, je crois que
j'aurai préféré en avoir une douce comme celle qu'entretiennent
Yumi et Sachiko. (rire)
Mais j'y ai réfléchi un peu et me suis dit que, même
si au début, une relation où l'on ne serait jamais l'une sans
l'autre m'aurait rendu heureuse, au bout d'un moment, ce serait devenu un
véritable fardeau.
C'est pour ça que je suis complètement d'accord avec la façon
de penser de Sei. Ca me soulage! Mais je souhaite quand même développer
une relation profonde! Hein petite soeur!! |
Mamiko-san (Shimako)
:
Oui, One-sama (rire)
Dans l’épisode de Rosa Canina, quand Shimako décide
de participer aux élections des associations d’élèves,
Sei-sama lui dit : "C'est toi qui l'a décidé, alors sois
responsable de tes actes jusqu'au bout". Yumi ne comprenait pas pourquoi
Sei avait dit cela, lui donnant l'impression qu'elle délaissait sa
petite soeur. Mais pour Shimako, au contraire, ce fut le meilleur encouragement
qu'elle aurait pu lui donner. |
Megumi-san
(Sei) :
C'est vrai!
Parce que ce sont des paroles d'encouragement ! |
Mamiko-san (Shimako)
:
Comme elles mettent toutes les deux une certaine distance entre elles, on
peut croire, d'un regard extérieur, qu'elles sont indifférentes
l'une à l'autre. Mais justement, ce que l'on voit d'elles de l’extérieur,
ne représente pas ce qu'elles sont vraiment.
Je pense que cette partie cachée d'elles que l'on ne peut voir, est
un sentiment qu'elles deux seulement peuvent comprendre. Les personnes extérieures
ne comprennent peut-être pas, pourtant, un seul mot leur suffit pour
exprimer leurs émotions, puisqu'elles sont liées par le coeur. |
Megumi-san (Sei)
:
Donc je pense que c'est bien mieux d'avoir créé une autre
forme de lien entre deux soeurs. Même si Shimako parait être
une personne ressemblant à Sachiko, si elle était devenue
sa soeur, il n'y aurait pas eu un tel échange de sentiments.
Jusqu’à maintenant, Sei et Shimako sont unies par le coeur,
et même si cça ne se voit pas, ce n'est pas si grave. |
Mamiko-san (Shimako)
:
Je suis tout à fait d'accord. Je ne pense pas que ce soit les apparences
qui comptent, mais plutôt le fond. |
Megumi-san (Sei)
:
C'est pour ces raisons que Shimako n'a pas rejeté le chapelet de
Sei, et qu'elle l'a pris dans ses mains. |
Mamiko-san (Shimako)
:
Oui, n'est ce pas!!!
(elles s’échangent un regard, et se mettent à sourire) |
Megumi-san (Sei)
:
Au contraire, l’épisode qui m'a laissé l'impression
que l'on pouvait voir clairement le lien qui les unissait est celui de "la
carte rouge" (épisode 9).
Ainsi, on peut voir Shimako, la voix pleine de larmes, dire à Sei
qui vient de lui annoncer le coeur léger, qu'elle aurait bientôt
fini ses études " Onee-sama quand tu auras fini tes études,
je..."
Et personnellement, quand j'ai vu ça, je me suis dit " tu es
trop mignonne, Shimako !" (rire)
En fait, dans l’épisode 11 "les pétales blanches",
Sei dit la même chose à sa Onee-sama. "Onee-sama, tu vas
finir tes études bientôt...". Elle lui a dit exactement
la même chose.
Quelque part, le fait que Shimako lui ait dit ça lui est allé
droit au coeur ! Comme Shimako lui a dit la même chose sans le savoir,
je pense que ca a renforcé ses liens avec Sei. |
Mamiko-san (Shimako)
:
Je crois que Shimako ne manifeste pas tellement ses sentiments ouvertement
en temps normal. C'est le genre de personne qui réfléchit
à ce qu'elle veut faire et dire.
Mais là, elle dévoile ses sentiments franchement...
Pour elle, l’existence de Sei est tellement importante à ses
yeux ! Quand elle dit, "quand Sei ne sera plus là, je...",
je crois que c'est la "vraie" Shimako qui parle... |
Megumi-san (Sei) :
Tout à fait! Mais pour Sei, c'est la même chose.
Je pense que leur relation dans cette scène est dévoilée
jusqu'au bout. |
Justine |
|